15.1.2009 | 14:12
Hefur fundist erfitt aš dęma
Dęmisaga. Fyrir nokkrum įrum kynntist ég hundapari. Annar žeirra var Žżskur Schäfer en hinn lķtill Poodle. Žeir virtust lķta į sig sem bręšur. Žegar žeir voru saman gjammaši og gelti sį litli į allt og alla eins og žessum leišinda hundasżnishornum er svo tamt. Žegar sį stutti hafši stóra bróšur hvergi nęrri var hann žęgur sem lamb. Žetta er nįkvęmlega stašan varšandi Ķsrael ķ skjóli stóra bróšur ķ vestri.
Mér hefur fundist erfitt, hingaš til, aš dęma Ķsraela fyrir verk žeirra. Žeim stendur veruleg ógn af eldflaugum og sjįlfsmoršsįrįsum Lķbanonsmanna. Nś er einfaldlega męlirinn fullur.
Ķslandi ber aš slķta stjórnmįlasambandi samstundis viš Ķsrael og mótmęla framferši žeirra haršlega į alžjóšavettvangi. Viš getum ekki įtt samneyti viš svona moršingja. Viš eigum aš setja į innflutningbann į Ķsraelskar vörur žó žaš verši varla nema tįknręn ašgerš.
Höršustu įrįsir į Gasaborg til žessa | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.